Binnardu ‘i Luiggina
No putìmmu sapì
doppu tandu
punendi e sciroccu…
ca avìta essi ‘nu lambu!
Quannu sutt’ ‘i capanni novi
d’ ‘a banchina, pigliàvisi
‘nu palluni e cessa,
cu ‘nu càvuci,
nni facìsi tuccà ‘u celu…
No putìmmu sapì.
Quannu ‘spertu zumpittiàvisi
ncoppa ‘i scogli
pi gghì a piglià ‘nu guzzu
o ‘nu motoscafu…
No putìmmu sapì.
Quannu ‘ntinnàvinu
‘i bicchierini,
sutta a Saveriu,
e l’alba sapì’ ddi vòmmicu…
Cu nu facì sapì?
Quannu n’ avviàmmu pu Crivu
e n’ ascunnàvi’ llu risu
pittàtu ‘nfaccia
e ‘a parolèdda sfizziùsa pronta…
Chi putìmmu sapì?
E puru quannu l’ùtimu viaggiu
nonn àvisi ancora accumingiàtu
e ggià i jurni ti parràvinu arrètu
cu ‘u sapì ca ‘i purtàvisi a gghittà ‘na munnìzza?
Mo pinzàmu e dicèmu,
pi nni truvà ‘nu cunfòrtu,
ca no ‘mborta…
picchì cu moriti di vernu
Cristu ‘u scàrfiti ‘nnetèrnu.
Non potevamo sapere
dopo tanto
ponente e scirocco…
che doveva essere un lampo!
Quando sotto le capanne nuove
della banchina pigliavi
un pallone e in un attimo,
con un calcio,
gli facesti toccare il cielo…
Non potevamo sapere.
Quando agile zompettavi
sopra gli scogli
per andare a prendere un gozzo
o un motoscafo…
Non potevamo sapere.
Quando tintinnavano
i bicchierini,
sotto al bar di Saverio,
e l’alba sapeva di vomito…
Chi ce lo faceva sapere?
Quando andavamo verso il Crivo
e ci veniva incontro il sorriso
stampato in faccia
e la parolina sfiziosa pronta…
che potevamo sapere?
E pure quando l’ultimo viaggio
non avevi ancora intrapreso
e già i giorni ti sparlavano dietro
chi lo sa che li portavi alla spazzatura?
adesso pensiamo e diciamo,
per trovarne conforto,
che non importa…
perché chi muore d’inverno
Cristo lo scalda in eterno.
Lascia un commento